Guardian: The lonesome death of Rachel Corrie

by Billy Bragg
Download song here [.mp3]

Rachel Corrie went to Gaza to draw attention to the plight of the Palestinians, whose voice is seldom heard in her country, the US. That she herself should be silenced – first by an Israeli bulldozer, next by a New York theatre cancelling a play created from her words – is a testimony to the power of her message. This song was written on a plane on March 20 and recorded at Big Sky Recordings, Ann Arbor, Michigan on March 22. The tune is borrowed from Bob Dylan.

An Israeli bulldozer killed poor Rachel Corrie
As she stood in its path in the town of Rafah
She lost her young life in an act of compassion
Trying to protect the poor people of Gaza
Whose homes are destroyed by tank shells and bulldozers
And whose plight is exploited by suicide bombers
Who kill in the name of the people of Gaza
But Rachel Corrie believed in non-violent resistance
Put herself in harm’s way as a shield of the people
And paid with her life in a manner most brutal

But you who philosophise disgrace and criticise all fears,
Take the rag away from your face.
Now ain’t the time for your tears.

Rachel Corrie had 23 years
She was born in the town of Olympia, Washington
A skinny, messy, list-making chain-smoker
Who volunteered to protect the Palestinian people
Who had become non-persons in the eyes of the media
So that people were suffering and no one was seeing
Or hearing or talking or caring or acting
And the horrible math of the awful equation
That brought Rachel Corrie into this confrontation
Is that the spilt blood of a single American
Is worth more than the blood of a hundred Palestinians

But you who philosophise disgrace and criticise all fears,
Take the rag away from your face.
Now ain’t the time for your tears.

The artistic director of a New York theatre
Cancelled a play based on Rachel’s writings
But she wasn’t a bomber or a killer or fighter
But one who acted in the spirit of the Freedom Riders
Is there no place for a voice in America
That doesn’t conform to the Fox News agenda?
Who believes in non-violence instead of brute force
Who is willing to confront the might of an army
Whose passionate beliefs were matched by her bravery
The question she asked rings out round the world
If America is truly the beacon of freedom
Then how can it stand by while they bring down the curtain
And turn Rachel Corrie into a non-person?

Oh, but you who philosophise disgrace and criticise all fears,
Bury the rag deep in your face
For now’s the time for your tears.

Spanish Translation:

Un bulldozer israelí mató a la pobre Rachel Corrie
Cuando ella se interpuso en su camino en una ciudad de Rafah
Perdió su joven vida en un acto de compasión
Tratando de proteger a la pobre gente de Gaza
Cuyos hogares son destruidos por disparos de tanque y por bulldozers
Y cuya angustiosa existencia es explotada por kamikazes
Qure matan en nombre de la gente de Gaza
Pero Rachel Corrie creía en la resistencia pacífica
Y se expuso para ser escudo de la gente
Pagando con su vida de la manera más brutal.

Pero tú, que haces filosofía con la desgracia y que criticas todos los miedos
Quítate el trapo de la cara
Ahora no es tiempo para tus lágrimas.

Rachel Corrie tenía 23 años
Nació en la ciudad de Olympia, Washington
Flacucha, desordenada, fumadora impenitente y aficionada a hacer listas
Se ofreció para proteger a los palestinos
Que se habían convertido en no-personas a los ojos de los media
De modo que la gente sufría y nadie veía
Ni escuchaba ni hablaba ni se preocupaba ni actuaba
Y las horribles matemáticas de la espantosa ecuación
Que condujo a Rachel a este enfrentamiento
Consisten en que la sangre derramada por una sola estadounidense
Vale más que la sangre de cientos de palestinos.

Pero tú, que haces filosofía con la desgracia y que criticas todos los miedos
Quítate el trapo de la cara
Ahora no es tiempo para tus lágrimas.

El director artístico de un teatro de Nueva York
Canceló una obra basada en los escritos de Rachel
Aunque ella no ponía bombas ni mataba ni combatía
Simplemente actuaba con el espíritu de los Jinetes de la Libertad
¿Acaso no hay sitio en los Estados Unidos para una voz
Con una agenda diferente de la de Fox News
Que cree en la no-violencia y no en la fuerza bruta
Que está dispuesta a enfrentarse al poder de un ejército
Y cuyas apasionadas creencias son tan grandes como su coraje?
La pregunta que ella formuló resuena en todo el mundo:
Si los Estados Unidos son realmente el faro de la libertad
¿Cómo pueden permanecer impasibles mientras bajan el telón
Y convierten a Rachel Corrie en una no-persona?

Pero tú, que haces filosofía con la desgracia y que criticas todos los miedos
Quítate el trapo de la cara
Ahora no es tiempo para tus lágrimas.

Source: Rebelion

One Response to “Guardian: The lonesome death of Rachel Corrie”

  1. Dan Says:

    You showed the world that true compassion really exists.
    We love you!

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>